„Als sie dann das vergaßen, woran sie erinnert wurden“ – das heißt: Sie leugneten, was ihnen die Gesandten überbrachten.
„Da öffneten Wir ihnen die Tore zu allen Dingen“ – an Versorgung. „Bis sie, als sie frohlockten über das, was ihnen gegeben wurde“ – also über das, was sie erhielten – „da ergriffen Wir sie plötzlich“ – das heißt: mit der Strafe unvermittelt –, „da waren sie in Verzweiflung“ – das heißt: Sie verzweifelten.
﴿فَلَمَّا نَسُوا مَا ذُكِّرُوا بِهِ﴾ أَيْ: ﴿كَذَّبُوا﴾ مَا جَاءَتْهُمْ بِهِ الرُّسُلُ.
﴿فَتَحْنَا عَلَيْهِمْ أَبْوَابَ كُلِّ شَيْء﴾ مِنَ الرِّزْقِ ﴿حَتَّى إِذَا فَرِحُوا بِمَا أُوتُوا﴾ بِمَا أعْطوا ﴿أَخَذْنَاهُم بَغْتَة﴾ يَعْنِي: بِالْعَذَابِ فَجْأَةً ﴿فَإِذَا هُمْ مبلسون﴾ ييأسون