ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 2 · Seite 21578

Übersetzung · DE

„Als er dann die Sonne aufgehend sah“ [das heißt: hervorkommend], „sagte er: Das ist mein Herr, das ist größer“ – das heißt: als der Mond und der Stern. Er sagte: Also beobachtete er sie, bis sie unterging. „Als sie dann unterging“, das heißt verschwand, „sagte er: O mein Volk, ich bin wahrlich unschuldig an dem, was ihr an Göttern beigesellt.“

Sura al-An'am von Vers (80) bis Vers (83).

Arabisch (Quelle)

﴿فَلَمَّا رأى الشَّمْس بازغة﴾ [أَيْ: طَالِعَةً] ﴿قَالَ هَذَا رَبِّي هَذَا أكبر﴾ أَيْ: مِنَ الْقَمَرِ وَالْكَوْكَبِ. قَالَ: فَرَاعَاهَا حَتَّى غَابَتْ ﴿فَلَمَّا أَفَلَتْ﴾ ذَهَبَتْ ﴿قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي بريءٌ مِمَّا تشركون﴾.

سُورَة الْأَنْعَام من الْآيَة (٨٠) إِلَى الْآيَة (٨٣).

ZurückBand 2 · Seite 215Weiter
Zurück2·215Weiter