ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 2 · Seite 247108

Übersetzung · DE

„Und schmäht nicht diejenigen, die sie außer Allah anrufen, damit sie nicht aus Feindschaft ohne Wissen Allah schmähen.“

Yahya sagte: Es wird sowohl „adwan“ als auch „uduwwan“ gelesen, und es leitet sich von „al-udwan“ (Feindseligkeit/Übertretung) ab, wobei „al-udwan“ die Ungerechtigkeit (zulm) bedeutet.

„So haben Wir jeder Gemeinschaft ihr Tun ausgeschmückt“, das heißt: den Leuten jeder Glaubensrichtung ihre Taten.

Al-Kalbi sagte:

Die Götzendiener sagten: „Bei Allah, entweder Muhammad unterlässt das Schmähungen unserer Götter, oder wir werden wahrlich seinen Herrn schmähen.“ Daraufhin wurde dieser Vers offenbart.

Sure al-An'am von Vers (109) bis Vers (111).

Arabisch (Quelle)

﴿وَلا تَسُبُّوا الَّذِينَ يَدْعُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ فَيَسُبُّوا اللَّهَ عَدْوًا بِغَيْر علم﴾.

قَالَ يحيى: وَهِيَ تُقْرَأُ ﴿عَدْوًا﴾ وَ ﴿عُدُوَّا﴾ وَهُوَ مِنَ الْعُدْوَانِ، وَالْعُدْوَانُ: الظُّلْمُ.

﴿كَذَلِكَ زَيَّنَّا لِكُلِّ أمة﴾ أَيْ: لِأَهْلِ كُلِّ ملةٍ ﴿عَمَلَهُمْ﴾.

قَالَ الْكَلْبِيُّ:

قَالَ الْمُشْرِكُونَ: وَاللِّهِ لَيَنْتَهِيَنَّ محمدٌ عَنْ سَبِّ آلِهَتِنَا، أَوْ لَنَسُبَنَّ رَبَّهُ؛ فَنَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَة.

سُورَة الْأَنْعَام من الْآيَة (١٠٩) إِلَى الْآيَة (١١١).

ZurückBand 2 · Seite 247Weiter
Zurück2·247Weiter