ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 2 · Seite 253113

Übersetzung · DE

„Und damit sich die Herzen derjenigen, die nicht an das Jenseits glauben, ihm zuneigen“ – das bedeutet: die Herzen der Götzendiener neigen sich dem zu, was die Satane ihnen eingeben – „und damit sie daran Gefallen finden und damit sie begehen, was sie begehen.“ Das heißt: Und damit sie erwerben, was sie erwerben.

Muhammad sagte: Die bevorzugte Lesart (Ikhtiyar) ist: „wa-li-yardaw-hu“ (und damit sie daran Gefallen finden) und „wa-li-yaqtarifū“ (und damit sie begehen), mit einer Vokalisation der Lām (Sukkūn), wobei das Lām hier das Lām des Befehls (Lām al-amr) ist; die Bedeutung ist hier die Drohung und Androhung.

ZurückBand 2 · Seite 253Weiter
Zurück2·253Weiter