ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 2 · Seite 34732

Übersetzung · DE

«Sag: Wer hat den Schmuck Allahs verboten, den Er für Seine Diener hervorgebracht hat?» Das heißt: die Kleidung, denn sie pflegten das Haus (die Kaaba) nackt zu umkreisen.

«Und die guten Dinge von der Versorgung», das, was sie von ihrem Vieh und anderem verboten haben.

«Sag: Sie sind für diejenigen, die glauben, im diesseitigen Leben.» Die Polytheisten (Muschrikun) haben sie zwar im Diesseits darin begleitet, doch sie sind für diejenigen, die glauben, «rein am Tag der Auferstehung», ohne die Polytheisten.

Muhammad sagte: Wer «chalisatun» (rein) mit dem Nominativ (Raf') liest, der tut dies im Sinne, dass es ein Prädikat (Chabar) nach...

ZurückBand 2 · Seite 347Weiter
Zurück2·347Weiter