ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 2 · Seite 34933

Übersetzung · DE

«Sprich: Mein Herr hat nur die Schändlichkeiten verboten, das, was von ihnen sichtbar und was verborgen ist.» Al-Hasan sagte: Das heißt: den Ehebruch, das Geheime davon und das Offenkundige.

«Und die Sünde», das heißt: die Ungehorsamkeiten, «und die Ungerechtigkeit ohne Recht», das heißt: die Unterdrückung, «und dass ihr Allah das beigesellt, wozu Er keine Ermächtigung herabgesandt hat», das heißt: einen Beweis; gemeint sind ihre Götzen, die sie anstelle von Allah verehrten.

«Und dass ihr von Allah sagt, was ihr nicht wisst.» Sie behaupteten, Allah habe ihnen befohlen, diese zu verehren, ohne dass ihnen eine Kunde von Allah darüber zugekommen wäre.

Sure Al-A'raf von Vers (34) bis Vers (37).

ZurückBand 2 · Seite 349Weiter
Zurück2·349Weiter