«Er sagt: Tretet ein unter Völkern» – das heißt: zusammen mit Völkern –, «die vor euch vergangen sind, von den Dschinn und den Menschen, ins Feuer.» «Die späteren von ihnen werden zu den früheren von ihnen sagen: Unser Herr, diese hier haben uns in die Irre geführt.» Jede Gemeinschaft sagt dies gegenüber derjenigen, die ihr vorausging. «So gib ihnen eine zweifache Strafe vom Feuer» – bis zum Ende des Verses.
Muhammad [Ibn Abi Zamanin] sagte: Das heißt eine vervielfachte Strafe. Das Wort "da'f" (Zweifachheit) hat in der Sprache der Araber zwei Bedeutungen:
﴿قَالَ ادخُلُوا فِي أُمَم﴾ أَيْ: مَعَ أممٍ ﴿قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِكُمْ مِنَ الْجِنِّ وَالإِنْسِ فِي النَّار﴾ ﴿قَالَتْ أُخْرَاهُمْ لأُولاهُمْ رَبَّنَا هَؤُلاءِ أضلونا﴾ كل أمةٍ تَقوله أُخْرَاهَا لِأُولَاهَا ﴿فَآتِهِمْ عَذَابًا ضِعْفًا من النَّار﴾ الْآيَةَ.
قَالَ مُحَمَّدٌ: أَيْ: عَذَابًا مُضَاعَفًا، وَالضِّعْفُ فِي كَلَامِ الْعَرَبِ عَلَى ضَرْبَيْنِ: