„Gewiss, die Anzahl der Monate bei Gott ist zwölf Monate im Buche Gottes.“
Al-Hasan sagte: Das bedeutet: In dem Buche Gottes, aus dem die Bücher der Propheten abgeschrieben werden, und in allen Büchern Gottes. „Davon sind vier heilig.“ Das sind al-Muharram, Radschab, Dhu l-Qa'da und Dhu l-Hidschdscha.
„Das ist der beständige Glaube.“ Das bedeutet: Er hat durch die Zungen Seiner Propheten diese vier Monate für heilig erklärt. „So fügt euch in ihnen selbst kein Unrecht zu.“ Die Auslegung von Qatada besagt: Er sagt: Wisst, dass das Unrecht in ihnen eine größere Sünde und [eine schwerere Last] ist als in den anderen Monaten.
„Und kämpft allesamt gegen die Götzendiener.“ Das heißt: alle zusammen. Dies geschah, als Er befahl, gegen sie alle zu kämpfen.
﴿إِنَّ عِدَّةَ الشُّهُورِ عِنْدَ اللَّهِ اثْنَا عَشَرَ شَهْرًا فِي كِتَابِ الله﴾.
قَالَ الْحَسَنُ: يَعْنِي: فِي كِتَابِ اللَّهِ الَّذِي تُنْسَخُ مِنْهُ كُتُبُ الأَنْبِيَاءِ وَفِي جَمِيعِ كُتُبِ اللَّهِ ﴿مِنْهَا أَرْبَعَة حرم﴾ الْمُحَرَّمُ وَرَجَبُ وَذُو الْقِعْدَةِ وَذُو الْحجَّة.
﴿ذَلِك الدّين الْقيم﴾ يَعْنِي: أَنَّهُ حَرَّمَ عَلَى أَلْسِنَةِ أَنْبِيَائِهِ هَذِهِ الأَرْبَعَةَ الأَشْهُرَ ﴿فَلا تظلموا فِيهِنَّ أَنفسكُم﴾ تَفْسِيرُ قَتَادَةَ: يَقُولُ: اعْلَمُوا أَنَّ الظُّلْمَ فِيهِنَّ أَعْظَمُ خَطِيئَةٍ [وَوِزْرًا] فِيمَا سِوَاهُنَّ.
﴿وَقَاتِلُوا الْمُشْرِكِينَ كَافَّةً﴾ أَيْ: جَمِيعًا، وَهَذَا حِينَ أَمَرَ بقتالهم جَمِيعًا.