ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 2 · Seite 7162

Übersetzung · DE

"Und du siehst viele von ihnen", das heißt: die Juden, "im Sündigen und bei der Übertretung wetteifern", das heißt: im Ungehorsam und bei der Ungerechtigkeit, "und im Verzehr des Verbotenen". Al-Hasan sagte: [Es] ist die Annahme von Bestechungsgeldern bei einem Urteilsspruch. "Wie böse ist doch das, was sie zu tun pflegten", das heißt: ihre Richter.

Arabisch (Quelle)

﴿وَترى كثيرا مِنْهُم﴾ يَعْنِي: الْيَهُودَ ﴿يُسَارِعُونَ فِي الإِثْمِ والعدوان﴾ يَعْنِي: الْمَعْصِيَةَ وَالظُّلْمَ ﴿وَأَكْلِهِمُ السُّحْتَ﴾ قَالَ الْحَسَنُ: [هُوَ] أَخْذُ الرِّشْوَةِ عَلَى الْحُكْمِ ﴿لَبِئْسَ مَا كَانُوا يعْملُونَ﴾ يَعْنِي: حكامهم

ZurückBand 2 · Seite 71Weiter
Zurück2·71Weiter