„Dort wird jede Seele prüfen, was sie vorausgeschickt hat.“ Mujahid sagte: „Das bedeutet: Sie wird die Belohnung dessen prüfen, was sie im Diesseits vorausgeschickt hat.“ Es wird auch in einer anderen Lesart als (tatalu) gelesen, das heißt: folgen.
Ibn Mas'ud sagte: „Dies geschieht bei der Auferstehung. Niemand, der etwas anderes als Allah, den Erhabenen, angebetet hat, wird sein, ohne dass ihm dieses (Objekt der Anbetung) vorgeführt wird.“ „Und sie werden zu Allah, ihrem wahren Herrn, zurückgebracht“, das heißt: ihrem wahren Schöpfer; und ‚al-Haqq‘ (der Wahre) ist einer der Namen Allahs, des Erhabenen.