ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 2 · Seite 7869

Übersetzung · DE

"Wahrlich, diejenigen, die glauben, und diejenigen, die dem Judentum angehören, und die Sabier und die Christen – wer von ihnen an Allah und den Jüngsten Tag glaubt" – das bedeutet: Wer von ihnen an Muhammad glaubt und in seine Religion und seine Gesetzgebung eintritt.

Muhammad sagte: Die Meinungen über den Nominativ (raf') von "as-Sabi'un" (die Sabier) sind verschieden. Das Vorzüglichste ist, dass es als vorgezogen (aufgeschoben) betrachtet wird und durch den Anfang (als Subjekt) im Nominativ steht. Die Bedeutung ist: Wahrlich, diejenigen, die glauben, und diejenigen, die dem Judentum angehören – wer von ihnen an Allah und den Jüngsten Tag glaubt und Gutes tut, über sie kommt keine Furcht (Blatt 86), sowie die Sabier und die Christen.

ZurückBand 2 · Seite 78Weiter
Zurück2·78Weiter