„Willst du etwa die Menschen dazu zwingen, gläubig zu werden?“, das heißt: Du vermagst dies nicht; es glaubt nur derjenige, von dem Allah – erhaben ist Er – will, dass er glaubt.
Sure Yunus, von Vers (100) bis Vers (104).
﴿أَفَأَنْتَ تُكْرِهُ النَّاسَ حَتَّى يَكُونُوا مُؤمنين﴾ أَيْ: لَا تَسْتَطِيعُ فِعْلَ ذَلِكَ إِنَّمَا يُؤْمِنُ مَنْ يُرِيدُ اللَّهُ ﷿ أَن يُؤمن.
سُورَة يُونُس من الْآيَة (١٠٠) إِلَى الْآيَة (١٠٤).