Abbas: „Er wurde an zwei Feiertagen offenbart: an einem Freitag und am Tag von Arafat.“
„Wer aber durch Hunger in Not gerät“ – Qatada sagte: d. h. in eine Hungersnot; er kehrte damit zum ersten Teil der Rede zurück, beginnend mit Seinem Wort: „Verboten ist euch das Verendete und das Blut“ bis zum Ende des Verses: „ohne zu einer Sünde zu neigen“, d. h. ohne sie vorsätzlich zu begehen. Sure Al-Ma'ida, von Vers (4) bis Vers (5).
عَبَّاسٍ: فَإِنَّهَا نَزَلَتْ فِي يَوْمِ عِيدَيْنِ اثْنَيْنِ: يَوْمَ جُمُعَةٍ، وَيَوْمَ عَرَفَةَ ".
﴿فَمَنِ اضْطُرَّ فِي مَخْمَصَةٍ﴾ قَالَ قَتَادَةُ: أَيْ: فِي مَجَاعَةٍ؛ رَجَعَ إِلَى الْكَلَامِ الْأَوَّلِ مِنْ قَوْلِهِ: ﴿حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ وَالدَّمُ﴾ إِلَى آخِرِ الْآيَةِ ﴿غَيْرَ مُتَجَانِفٍ لإثم﴾ أَي: يتعمده. سُورَة الْمَائِدَة من الْآيَة (٤) إِلَى الْآيَة (٥).