"Als er dann sah, dass ihre Hände nicht danach griffen, erkannte er sie nicht an" – d.h. er sah sie als fremd an. "Und er empfand Furcht vor ihnen" – d.h. er verbarg eine Angst, da sie nicht aßen. "Da sagten sie: Fürchte dich nicht! Wir sind zum Volk Lūṭs gesandt worden", um sie zu vernichten.
﴿فَلَمَّا رَأَى أَيْدِيَهُمْ لَا تَصِلُ إِلَيْهِ نكرهم﴾ أنكرهم ﴿وأوجس مِنْهُم خيفة﴾ أَيْ: أَضْمَرَ خَوْفًا إِذْ لَمْ يَأْكُلُوا ﴿فَقَالُوا لَا تَخَفْ إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَى قوم لوطٍ﴾ لنهلكهم