ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 3 · Seite 1019129

Übersetzung · DE

Seine Worte: ﴿وتتخذون مصانع﴾ (Und ihr errichtet prachtvolle Bauten/Festungen); das bedeutet: Paläste. Man sagt auch: Maṣāniʿ (für Wasserbehälter). ﴿لَعَلَّكُمْ تخلدون﴾ (auf dass ihr ewig leben werdet) in dieser Welt; das heißt: Ihr werdet nicht ewig darin leben. In einigen Lesarten heißt es: (كَأَنَّكُمْ خَالدُونَ) (als wärt ihr ewig Bleibende).

Arabisch (Quelle)

قَوْله: ﴿وتتخذون مصانع﴾ يَعْنِي: الْقُصُورَ؛ وَيُقَالُ: مَصَانِعَ (لِلْمَاءِ) ﴿لَعَلَّكُمْ تخلدون﴾ فِي الدُّنْيَا؛ أَيْ: لَا تَخْلُدُونَ فِيهَا، وَفِي بَعْضِ الْقِرَاءَةِ (كَأَنَّكُمْ خَالدُونَ).

ZurückBand 3 · Seite 1019Weiter
Zurück3·1019Weiter