ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 3 · Seite 116288

Übersetzung · DE

„Und du siehst die Berge, du hältst sie für fest“ (feststehend), „während sie dahiziehen wie Wolken.“ Sie werden sein wie zerzupfte Wolle und zu einem sich auflösenden Sandhügel werden, und sie werden gänzlich zermahlen, so wie Mehl zermahlen wird. Sie werden zu einer Luftspiegelung, dann werden sie zu zerstreutem Staub. Dies geschieht, wenn sie von ihren Fundamenten weichen, sodass nichts mehr von ihnen zu sehen ist. Die ganze Erde wird dann eben sein: „Das Werk Gottes, der alles vollkommen gemacht hat.“

Muhammad (Ibn Abi Zamanin) sagte: Die Lesart (von „Sun'a Allah“) steht im Akkusativ (Nasb), im Sinne eines verbalen Nomens (Masdar), als ob Er gesagt hätte: Gott hat dies mit einem vollkommenen Werk (Sun'an) erschaffen.

ZurückBand 3 · Seite 1162Weiter
Zurück3·1162Weiter