„Wahrlich, Fir'aun hat sich im Land erhoben“ – das heißt: er hat sich gewalttätig verhalten – „und seine Bewohner in Gruppierungen gespalten“ – das heißt: in verschiedene Parteien. „Er schwächte eine Gruppe von ihnen, indem er ihre Söhne schlachtete und ihre Frauen am Leben ließ.“ Das bedeutet: die Kinder Israels, die in Ägypten unter der Herrschaft Fir'auns standen. Die Gruppe, deren Söhne er schlachtete, und die Gruppe, deren Frauen er am Leben ließ – und dies war es, was Fir'aun zu tun pflegte.
﴿إِنَّ فِرْعَوْنَ عَلا فِي الأَرْضِ﴾ أَيْ: بَغَى ﴿وَجَعَلَ أَهْلَهَا شِيَعًا﴾ أَيْ: فِرَقًا ﴿يَسْتَضْعِفُ طَائِفَةً مِنْهُمْ يذبح أَبْنَاءَهُم ويستحيي نِسَاءَهُمْ﴾ يَعْنِي: بَنِي إِسْرَائِيلَ الَّذِينَ كَانُوا بِمِصْرَ فِي يَدَيْ فِرْعَوْنَ، وَالطَّائِفَةُ الَّتِي كَانَ يُذَبِّحُ: الْأَبْنَاءَ، وَالْطَائِفَةُ الَّتِي كَانَ يَسْتَحْيِي: النِّسَاءُ، وَقَدْ كَانَ يفعل هَذَا فِرْعَوْن.