ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 3 · Seite 12694

Übersetzung · DE

„Oder meinen diejenigen, die die bösen Taten begehen“ – das heißt: den Schirk (Beigesellung) –, „dass sie Uns zuvorkommen können“ – sodass Wir ihrer nicht habhaft werden und sie bestrafen könnten. Das heißt: Sie haben dies gemeint, doch es ist nicht so, wie sie dachten. „Wie schlimm ist das, was sie urteilen“ – das heißt: Wie übel ist es, dass sie meinen, Allāh hätte sie erschaffen, um sie dann nicht wieder aufzuerwecken und sie für ihre Taten zu entlohnen. Danach sagte Er: „Wer auf die Begegnung mit Allāh hofft“ – das heißt: wer die Auferstehung fürchtet; und dies ist der Gläubige –, „so kommt gewiss die Frist Allāhs“ – das heißt: die Auferstehung.

ZurückBand 3 · Seite 1269Weiter
Zurück3·1269Weiter