ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 3 · Seite 135025

Übersetzung · DE

„Und zu Seinen Zeichen gehört, dass der Himmel und die Erde durch Seinen Befehl Bestand haben“ – wie Seine Worte: „Gewiss, Allah hält die Himmel und die Erde, dass sie nicht vergehen“ (Sure 35:41). „Wenn Er euch dann mit einem Ruf aus der Erde ruft, werdet ihr sogleich hervorkommen“ – damit ist das zweite Blasen (des Horns) gemeint. Der Satz enthält eine Umstellung: Wenn Er euch mit einem Ruf ruft, werdet ihr sogleich aus der Erde hervorkommen.

Arabisch (Quelle)

﴿وَمِنْ آيَاتِهِ أَنْ تَقُومَ السَّمَاءُ وَالْأَرْض بأَمْره﴾ كَقَوْلِه: ﴿إِن الله يمسك السَّمَاوَات وَالْأَرْض أَن تَزُولَا﴾. ﴿ثُمَّ إِذَا دَعَاكُمْ دَعْوَةً مِنَ الأَرْض إِذا أَنْتُم تخرجُونَ﴾ يَعْنِي: النَّفْخَةَ الْآخِرَةَ، وَفِيهَا تَقْدِيمٌ: إِذَا دَعَاكُمْ دَعْوَةً إِذَا أَنْتُمْ من الأَرْض تخرجُونَ

ZurückBand 3 · Seite 1350Weiter
Zurück3·1350Weiter