ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 3 · Seite 1365

Übersetzung · DE

"Sie haben kein Wissen darüber", dass Allah ein Kind hätte, "und auch ihre Väter nicht", die im Götzendienst verharrten. "Schwerwiegend ist das Wort, das aus ihrem Mund kommt" – "Wort" (kalimat) steht hier im Akkusativ (nasb), doch al-Hasan las es als "Wort" (kalimatun) im Nominativ (raf'); die Auslegung dazu lautet: Schwerwiegend ist jenes Wort als Äußerung, dass sie behaupteten, Allah habe ein Kind.

ZurückBand 3 · Seite 136Weiter
Zurück3·136Weiter