„Sodann erweckten Wir sie, damit Wir wüssten, welche der beiden Parteien die Dauer ihrer Verweilzeit besser zu bestimmen vermochte.“ Muhammad sagte: (amadan - eine Dauer) steht im Akkusativ als Differenzierung (Tamyiz); die Bedeutung ist: damit Wir wissen, welche der beiden Parteien die Dauer ihres Verweilens besser berechnen konnte. Seine Worte „Sodann erweckten Wir sie“ bedeuten: aus ihrem Schlaf. Und alles, was ruhend ist, wenn du es bewegst, so geschieht dies zur Verrichtung (von Handlungen).
﴿ثُمَّ بَعَثْنَاهُمْ لِنَعْلَمَ أَيُّ الْحِزْبَيْنِ أحصى لما لَبِثُوا أمدا﴾ قَالَ مُحَمَّد: (أمدا) مَنْصُوبٌ عَلَى التَّمْيِيزِ؛ الْمَعْنَى: لِنَعْلَمَ أَيُّ الْحِزْبَيْنِ أَحْصَى لِلُبْثِهِمْ فِي الأمد، وَقَوله: ﴿ثمَّ بعثناهم﴾ يَعْنِي: مِنْ نَوْمِهِمْ، وَكُلُّ شَيْءٍ سَاكِنٌ حَرَّكْتَهُ لِلتَّصَرُّفِ