ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 3 · Seite 14412

Übersetzung · DE

„Sodann erweckten Wir sie, damit Wir wüssten, welche der beiden Parteien die Dauer ihrer Verweilzeit besser zu bestimmen vermochte.“ Muhammad sagte: (amadan - eine Dauer) steht im Akkusativ als Differenzierung (Tamyiz); die Bedeutung ist: damit Wir wissen, welche der beiden Parteien die Dauer ihres Verweilens besser berechnen konnte. Seine Worte „Sodann erweckten Wir sie“ bedeuten: aus ihrem Schlaf. Und alles, was ruhend ist, wenn du es bewegst, so geschieht dies zur Verrichtung (von Handlungen).

ZurückBand 3 · Seite 144Weiter
Zurück3·144Weiter