„Und als eine Gruppe von ihnen sagte: ‚O Leute von Yathrib, es gibt keinen Aufenthalt für euch, so kehrt um!‘“ Al-Kalbi sagte: Als die Heuchler die Verbündeten (Al-Ahzab) sahen, wurden sie feige. Da sagten einige von ihnen zu anderen: „Bei Allah, ihr habt keinen Aufenthalt bei diesen hier, so kehrt zurück zu eurem Volk“, womit sie die Götzendiener meinten, um von ihnen Schutz zu erbitten. „Und unsere Häuser sind entblößt“, das heißt: unbewacht, wir fürchten um sie den Diebstahl. Allah sagte: „Sie sind jedoch nicht entblößt.“ Gott bewahrt sie. „Sie wollen nichts anderes als Flucht.“
﴿وَإِذْ قَالَتْ طَائِفَةٌ مِنْهُمْ يَا أَهْلَ يَثْرِبَ لَا مُقَامَ لَكُمْ فَارْجِعُوا﴾ قَالَ الْكَلْبِيُّ: لَمَّا رَأَى الْمُنَافِقُونَ الْأَحْزَابَ جَبُنُوا، فَقَالَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ: لَا وَاللَّهِ مَا لَكُمْ مُقَامٌ مَعَ هَؤُلَاءِ؟ فَارْجِعُوا إِلَى قَوْمِكُمْ يَعْنُونَ: الْمُشْرِكِينَ فَاسْتَأْمَنُوهُمْ. ﴿إِنَّ بُيُوتَنَا عَورَة﴾ أَيْ: خَالِيَةٌ نَخَافُ عَلَيْهَا السَّرَقَ. قَالَ اللَّهُ: ﴿وَمَا هِيَ بِعَوْرَةٍ﴾ إِنَّ اللَّهَ يَحْفَظُهَا إِنْ يُرِيدُونَ إِلَّا فِرَارًا