ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 3 · Seite 14916

Übersetzung · DE

„Und wenn ihr euch von ihnen distanziert habt und von dem, was sie außer Gott anbeten“ (wa idhi ‘tazaltumuhum wa ma ya’buduna illa Allaha). Qatada sagte: Dies steht im Mus-haf von Ibn Mas’ud als ‚und was sie statt Gott anbeten‘ (wa ma ya’buduna min duni Llah), und dies ist deren Auslegung. „So flieht in die Höhle“ (fa’wu ila l-kahf), das heißt: Sucht in der Höhle Zuflucht. „So wird euch euer Herr von Seiner Barmherzigkeit ausbreiten“ (yanshur lakum rabbukum min rahmatihi), das heißt: Er wird euch von Seinem Unterhalt ausbreiten; dies gemäß der Auslegung von as-Suddi.

Sure al-Kahf von (Vers 17 bis Vers 20).

Arabisch (Quelle)

﴿وَإِذِ اعْتَزَلْتُمُوهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ إِلا الله﴾ قَالَ قَتَادَةُ: هِيَ فِي مُصْحَفِ ابْنِ مَسْعُودٍ (وَمَا يَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ) وَهَذَا تَفْسِيرُهَا ﴿فَأْوُوا إِلَى الْكَهْف﴾ أَيْ: فَانْتَهُوا إِلَى الْكَهْفِ ﴿يَنْشُرْ لَكُمْ رَبُّكُمْ مِنْ رَحْمَتِهِ﴾ أَي: يبسط لكم من رزقه؛ فِي تفسر السّديّ.

سُورَة الْكَهْف من (آيَة ١٧ آيَة ٢٠).

ZurückBand 3 · Seite 149Weiter
Zurück3·149Weiter