„Und so erweckten Wir sie, damit sie einander befragten. Einer von ihnen sagte: ‚Wie lange habt ihr verweilt?‘ Sie sagten: ‚Wir haben einen Tag oder einen Teil eines Tages verweilt.‘“ Sie hatten die Höhle am frühen Morgen betreten. Er sagte: Dann schauten sie und sahen, dass noch ein Rest der Sonne übrig war, weshalb sie sagten: „Oder einen Teil eines Tages“. Dann kamen ihnen Zweifel, weshalb sie dies zu Gott zurückführten und sagten: „Euer Herr weiß am besten, wie lange ihr verweilt habt. Schickt einen von euch mit diesem eurem Silbergeld“ – das heißt: mit euren Dirham – „in die Stadt, und er soll nachsehen, welches davon das reinste Essen ist.“ Die Deutung von Sa'id ibn Jubayr lautet: Welches davon am erlaubtesten ist.
Yahya sagte: Und unter dem Essen ihres Volkes gab es etwas, das zu essen sie nicht für erlaubt hielten.
﴿وَكَذَلِكَ بَعَثْنَاهُمْ لِيَتَسَاءَلُوا بَيْنَهُمْ قَالَ قَائِلٌ مِنْهُمْ كَمْ لَبِثْتُمْ قَالُوا لَبِثْنَا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ﴾ وَكَانُوا دَخَلُوا الْكَهْفَ فِي أَوَّلِ النَّهَارِ، قَالَ: فَنَظَرُوا فَإِذَا هُوَ قَدْ بَقِيَ مِنَ الشَّمْسِ بَقِيَّةٌ، فَقَالُوا: ﴿أَو بعض يَوْم﴾، ثُمَّ إِنَّهُمْ شَكُّوا؛ فَرَدُّوا ذَلِكَ إِلَى اللَّهِ فَقَالُوا: ﴿رَبُّكُمْ أَعْلَمُ بِمَا لَبِثْتُمْ فَابْعَثُوا أَحَدَكُمْ بِوَرِقِكُمْ هَذِه﴾ أَي: بدراهمكم ﴿إِلَى الْمَدِينَة﴾ وَكَانَتْ مَعَهُمْ دَرَاهِمَ ﴿فَلْيَنْظُرْ أَيُّهَا أزكى طَعَاما﴾ تَفْسِيرُ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ: أَيُّهَا أَحَلُّ.
قَالَ يَحْيَى: وَقَدْ كَانَ مِنْ طَعَامِ قَوْمِهِمْ مَا لَا يَسْتَحِلُّونَ أَكْلَهُ.