ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 3 · Seite 17030

Übersetzung · DE

„Wahrlich, diejenigen, die glauben und gute Werke tun“ bis zu Seinem Wort: „Sie werden darin mit Armbändern aus Gold geschmückt sein.“

Yahya berichtet von Ibn Lahi'a, dass der Gesandte Allahs, Friede sei mit ihm, sagte: „Wahrlich, wenn eines der Armbänder eines Bewohners des Paradieses zum Vorschein käme, würde es den Glanz der Sonne überstrahlen.“

Sa'id ibn al-Musayyib sagte: „Es gibt niemanden unter den Bewohnern des Paradieses, der nicht drei Armbänder an seinem Handgelenk trägt: ein Armband aus Gold, ein Armband aus Silber und ein Armband aus Perlen.“

Arabisch (Quelle)

﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ﴾ إِلَى قَوْلِهِ: ﴿يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أساور من ذهب﴾.

يَحْيَى: عَنِ ابْنِ لَهِيعَةَ؛ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ عليه السلام قَالَ: " إِنَّ الرَّجُلَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ لَوْ بَدَا إِسْوَارُهُ لَغَلَبَ عَلَى ضَوْءِ الشَّمْسِ ".

وَقَالَ سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ: لَيْسَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ أَحَدٌ إِلَّا وَفِي يَدِهِ ثَلَاثَةُ أَسْوِرَةٍ: إِسْوَارٌ مِنْ ذَهَبٍ، وَإِسْوَارٌ مِنْ فِضَّةٍ، وَإِسْوَارٌ مِنْ لُؤْلُؤٍ.

ZurückBand 3 · Seite 170Weiter
Zurück3·170Weiter