ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 3 · Seite 18643

Übersetzung · DE

"Und er hatte keine Schar", d.h. eine Sippe, "die ihm außer Gott halfen".

Muhammad sagte: Sein Wort: "eine Schar, die ihm helfen" (fi'atun yanṣurūnahu) – er sagte nicht: tanṣuruhu (sie helfen ihm) – die Bedeutung ist: Und er hatte keine Leute, die ihm helfen würden.

Arabisch (Quelle)

﴿وَلم تكن لَهُ فِئَة﴾ أَيْ: عَشِيرَةٌ ﴿يَنْصُرُونَهُ مِنْ دُونِ الله﴾.

قَالَ مُحَمَّدٌ: قَوْلُهُ: ﴿فِئَةٌ يَنْصُرُونَهُ﴾ وَلَمْ يَقُلْ: تَنْصُرُهُ؛ الْمَعْنَى: وَلَمْ يكن لَهُ أَقوام ينصرونه.

ZurückBand 3 · Seite 186Weiter
Zurück3·186Weiter