ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 3 · Seite 21974

Übersetzung · DE

„Dann gingen sie beide weiter, bis sie einen Jungen trafen, den er tötete. Er (Musa) sagte: ‚Hast du eine reine Seele getötet, ohne dass sie eine (andere) Seele getötet hat? Du hast da wahrlich etwas Schreckliches begangen.‘“ – Das heißt: Sie hat keine Sünde begangen.

Sure al-Kahf, von Vers 75 bis Vers 82.

Arabisch (Quelle)

﴿فَانْطَلَقَا حَتَّى إِذَا لَقِيَا غُلامًا فَقتله قَالَ أقتلت نفسا (زاكية﴾﴾ أَيْ: لَمْ تُذْنِبْ ﴿بِغَيْرِ نَفْسٍ لقد جِئْت شَيْئا نكرا﴾.

سُورَة الْكَهْف من (آيَة ٧٥ آيَة ٨٢).

ZurückBand 3 · Seite 219Weiter
Zurück3·219Weiter