ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 3 · Seite 249

Übersetzung · DE

Yahya sagte: Ali ibn Abi Talib wurde über Dhu al-Qarnayn befragt. Er antwortete: Er war ein rechtschaffener Diener, der sein Volk zum Glauben aufrief, doch sie antworteten ihm nicht. Sie schlugen ihn auf sein Horn (Qarn) und töteten ihn, woraufhin Allah ihn wieder lebendig machte. Dann rief er sein Volk erneut auf, doch sie schlugen ihn wieder auf sein Horn und töteten ihn, woraufhin Allah ihn erneut lebendig machte. Daher wurde er 'Dhu al-Qarnayn' (der Besitzer der beiden Hörner) genannt.

Sure al-Kahf von (Vers 99 bis Vers 106).

Arabisch (Quelle)

قَالَ يَحْيَى: وَسُئِلَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ عَنْ ذِي الْقَرْنَيْنِ؛ فَقَالَ: كَانَ عَبْدًا صَالِحًاَ دَعَا قَوْمَهُ إِلَى الْإِيمَانِ فَلَمْ يُجِيبُوهُ، فَضَرَبُوهُ عَلَى قَرْنِهِ فَقَتَلُوهُ، فَأَحْيَاهُ اللَّهُ، ثُمَّ دَعَا قَوْمَهُ أَيْضًا، فَضَرَبُوهُ عَلَى قَرْنِهِ فَقَتَلُوهُ فَأَحْيَاهُ الله، فَسُمي: ذَا القرنين.

سُورَة الْكَهْف من (آيَة ٩٩ آيَة ١٠٦).

ZurückBand 3 · Seite 249Weiter
Zurück3·249Weiter