"Der mich beerbt und der von der Sippe Jakobs erbt", das heißt: der ihre Herrschaft und ihre Macht erbt. Die Frau von Zakariya stammte von den Nachkommen Jakobs ab. Gemeint ist nicht: Jakob der Ältere, sondern ein anderer Jakob unter ihm.
Muhammad sagte: Wer es (yarithuni wa-yarithu) mit dem Nominativ (Rafʿ) liest, macht es zur Eigenschaft (Naʿt) für den Erben (Wali); die Bedeutung ist: Schenke mir einen, der mich beerbt.
Wer es hingegen mit dem Jussiv (Jazm) liest (yarithni wa-yarith min āli), der liest es als Antwort auf den Imperativ.