ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 3 · Seite 2720

Übersetzung · DE

﴿Jedem dieser und jener gewähren Wir eine Gabe﴾ – gemeint sind die Gläubigen und die Götzendiener – bis zu Seiner Aussage: ﴿beschränkt﴾, das heißt: verwehrt.

Muhammad sagte: "Kullan" (jedem) ist als Objekt zu "numiddu" (Wir gewähren/Wir unterstützen) im Akkusativ, und "ha'ulai" (diesen) ist eine Apposition zu "kullan". Die Bedeutung ist: Wir unterstützen sowohl diese als auch jene.

Arabisch (Quelle)

﴿كلا نمد هَؤُلَاءِ وَهَؤُلَاء﴾ يَعْنِي: الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُشْرِكِينَ إِلَى قَوْلِهِ: ﴿مَحْظُورًا﴾ أَيْ مَمْنُوعًا.

قَالَ مُحَمَّدٌ: (كُلًّا) مَنْصُوب ب (نمد) و (هَؤُلَاءِ) بَدَلٌ مِنْ (كُلِّ) الْمَعْنَى: نُمِدُّ هَؤُلَاءِ وَهَؤُلَاء.

ZurückBand 3 · Seite 27Weiter
Zurück3·27Weiter