„Und es folgten nach ihnen Nachfolger.“ Qatada sagte: Das heißt die Juden. „Sie vernachlässigten das Gebet und folgten ihren Begierden. So werden sie Verderben begegnen.“ Die Erklärung von Ibn Masʿud für (ghayy): Ein Tal in der Hölle. Die Erklärung von (al-khalf) ist bereits in der Sure al-Aʿrāf vergangen.
﴿فخلف من بعدهمْ خلف﴾ قَالَ قَتَادَةُ يَعْنِي: اليَهُودَ ﴿أَضَاعُوا الصَّلاةَ وَاتَّبَعُوا الشَّهَوَاتِ فَسَوْفَ يَلْقَوْنَ غيا﴾ تَفْسِير ابْن مَسْعُود (غيا): وَادٍ فِي جَهَنَّمَ، وَقَدْ مَضَى تَفْسِيرُ (الْخَلْفِ) فِي سُورَةِ الْأَعْرَافِ