„Und wer zu Ihm als Gläubiger kommt“ bis zu Seinem Wort: „Wer sich läutert“, d.h. wer den Glauben annimmt.
Sure Tā-Hā (von Vers 77 bis Vers 89).
﴿وَمن يَأْته مُؤمنا﴾ إِلَى قَوْله: ﴿من تزكّى﴾ أَي: من آمن.
سُورَة طه من (آيَة ٧٧ آيَة ٨٩).