„So schlage ihnen einen trockenen Weg im Meer.“ Al-Hasan sagte: Gabriel kam zu ihm auf einem Pferd; er befahl ihm (diesen Weg zu bereiten), also schlug er mit seinem Stab auf das Meer, und es wurde ein trockener Weg.
Muhammad sagte: Das bedeutet: (einen Weg), der trocken ist.
Yahyā sagte: Mich hat die Nachricht erreicht, dass es zwölf Wege wurden, für jeden Stamm ein Weg.
﴿فَاضْرِبْ لَهُمْ طَرِيقًا فِي الْبَحْرِ يبسا﴾ قَالَ الْحَسَنُ: أَتَاهُ جِبْرِيلُ عَلَى فَرَسٍ؛ فَأَمَرَهُ فَضَرَبَ الْبَحْرَ بِعَصَاهُ، فَصَارَ طَرِيقًا يَبَسًا.
قَالَ مُحَمَّدٌ: يَعْنِي: ذَا يَبَسٍ.
قَالَ يَحْيَى: بَلَغَنِي أَنَّهُ صَارَ اثْنَى عَشْرَ طَرِيقًا، لِكُلِّ سِبْطٍ طَرِيقٌ.