ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 3 · Seite 457111

Übersetzung · DE

„Und die Gesichter erniedrigen sich vor dem Lebendigen, dem Beständigen“ – das heißt: Sie unterwerfen sich. Der Beständige (al-Qayyūm) ist Derjenige, der über jede Seele wacht.

Muhammad sagte: Man sagt ‚ʿanā yaʿnū‘, wenn jemand sich unterwirft. „Und fürwahr, verloren ist, wer Ungerechtigkeit geladen hat“ – das heißt: Götzendienst.

Arabisch (Quelle)

﴿وعنت الْوُجُوه للحي القيوم﴾ أَيْ: ذَلَّتْ، وَالْقَيُّومُ: الْقَائِمُ عَلَى كُلِّ نَفْسٍ.

قَالَ مُحَمَّدٌ: يُقَالُ: عَنَا يَعْنُو؛ إِذَا خَضَعَ. ﴿وَقَدْ خَابَ من حمل ظلما﴾ أَي: شركا.

ZurückBand 3 · Seite 457Weiter
Zurück3·457Weiter