„Und Wir haben in ihm von der Androhung dargelegt“ – das heißt: Wir haben erklärt: Wer dies und jenes tut, für den ist dies und jenes bestimmt. „Auf dass sie gottesfürchtig werden oder er ihnen eine Mahnung hervorrufe.“ Die Auslegung von as-Suddī lautet: Die Bedeutung ist: Auf dass sie gottesfürchtig werden und er ihnen eine Mahnung hervorrufe. Das Alif ist hier ein Füllwort (Silah).
Sūrat Ṭā-Hā von (Vers 114 bis Vers 127).
﴿وصرفنا فِيهِ من الْوَعيد﴾ أَيْ: بَيَّنَّا؛ مِنْ يَعْمَلْ كَذَا فَلَهُ كَذَا ﴿لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ أَوْ يحدث لَهُم ذكرا﴾ تَفْسِيرُ السُّدِّيِّ: الْمَعْنَى: لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ، وَيُحْدِثُ لَهُمْ ذِكْرًا؛ الْأَلِفُ هَا هُنَا صلَة.
سُورَة طه من (آيَة ١١٤ آيَة ١٢٧).