ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 3 · Seite 50113

Übersetzung · DE

Gott spricht: "Flieht nicht", das heißt: flieht nicht. "Und kehrt zurück zu dem, worin ihr üppig gelebt habt", das heißt: zu eurer Welt, in der ihr ein üppiges Leben geführt habt, "und zu euren Wohnstätten, auf dass ihr befragt werdet" nach etwas aus eurer Welt; das heißt: ihr werdet dazu nicht in der Lage sein, und dies wird nicht geschehen. Dies wird zu ihnen gesagt, um sie zu verspotten.

Arabisch (Quelle)

قَالَ الله: ﴿لَا تركضوا﴾ لَا تَفِرُّوا. ﴿وَارْجِعُوا إِلَى مَا أترفتم فِيهِ﴾ أَيْ: إِلَى دُنْيَاكُمُ الَّتِي أُتْرِفْتُمْ فِيهَا ﴿ومساكنكم لَعَلَّكُمْ تسْأَلُون﴾ مِنْ دُنْيَاكُمْ شَيْئًا؛ أَيْ: لَا تَقْدِرُونَ عَلَى ذَلِكَ، وَلَا يَكُونُ ذَلِكَ؛ يُقَالُ لَهُمْ هَذَا اسْتِهْزَاءٌ بهم.

ZurückBand 3 · Seite 501Weiter
Zurück3·501Weiter