ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 3 · Seite 52132

Übersetzung · DE

„Und Wir haben den Himmel zu einem bewahrten Dach gemacht“ – über denjenigen, die sich darunter befinden –, „bewahrt“ – das heißt: vor jedem gesteinigten Satan. „Und sie sind von Seinen Zeichen abgewandt“, das heißt: Sie denken nicht über sie nach, obwohl sie sie sehen; so würden sie erkennen, dass sie eine Auferstehung haben, und würden glauben.

Arabisch (Quelle)

﴿وَجَعَلنَا السَّمَاء سقفا﴾ على من تحتهَا ﴿مَحْفُوظًا﴾ يَعْنِي: مِنْ كُلِّ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ. ﴿وهم عَن آياتها معرضون﴾ أَي: لَا يتفكرون فِيهَا يَرَوْنَ؛ فَيَعْرِفُونَ أَنَّ لَهُمْ مَعَادًا فيؤمنون.

ZurückBand 3 · Seite 521Weiter
Zurück3·521Weiter