ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 3 · Seite 6093

Übersetzung · DE

﴿Und unter den Menschen gibt es manchen, der über Gott streitet, ohne Wissen﴾, das heißt: Der Götzendiener begeht Ilhad (Abweichung/Häresie) gegenüber Gott, indem er neben Ihm einen Gott setzt, ohne ein Wissen, das ihm von Gott zuteilgeworden ist, ﴿und er folgt jedem rebellischen Satan﴾, das heißt: (einem, der) kühn bei der Sünde ist, und die Satane sind diejenigen, die ihnen Befehle erteilten.

Arabisch (Quelle)

﴿وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يُجَادِلُ فِي الله بِغَيْر علم﴾ يَعْنِي: الْمُشْرِكَ يُلْحِدُ فِي اللَّهِ، فَيَجْعَلُ مَعَهُ إِلَهًا بِغَيْرِ عِلْمٍ أَتَاهُ مِنَ اللَّهِ ﴿وَيَتَّبِعُ كُلَّ شَيْطَان مُرِيد﴾ أَيْ: جَرِيءٌ عَلَى الْمَعْصِيَةِ، وَالشَّيَاطِينُ هِيَ الَّتِي أَمرتهم.

ZurückBand 3 · Seite 609Weiter
Zurück3·609Weiter