﴿Seinen Hals beugend﴾, das heißt: seinen Nacken. Die Auslegung von Mudschahid besagt: Er meint, er wendet sich von Allah ab.
Muhammad sagt: "Thani" (beugend) steht im Akkusativ als Zustandsschilderung (Hal); die Bedeutung ist: seinen Nacken krümmend. Dies ist eine Eigenschaft, mit der man den Hochmütigen beschreibt. ﴿Ihm kommt im Diesseits Schande zu﴾, das bedeutet: das Getötetwerden. Al-Kalbi sagte: Dies wurde in Bezug auf an-Nadr ibn al-Harith offenbart, und so wurde er am Tage von Badr getötet.
Sure al-Haddsch von (Vers 11 bis Vers 15).
﴿ثَانِي عطفه﴾ أَيْ: عُنُقُهُ. تَفْسِيرُ مُجَاهِدٍ: يَقُولُ: هُوَ مُعْرِضٌ عَنِ اللَّهِ.
قَالَ مُحَمَّد: (ثَانِي) مَنْصُوبٌ عَلَى الْحَالِ؛ الْمَعْنَى: لَاوِيًا عُنُقَهُ؛ وَهَذَا مِمَّا يُوصَفُ بِهِ الْمُتَكَبِّرُ. ﴿لَهُ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ﴾ يَعْنِي: الْقَتْلُ، قَالَ الْكَلْبِيُ: نَزَلَتْ فِي النَّضْرِ بْنِ الْحَارِثِ؛ فَقُتِلَ يَوْم بدر.
سُورَة الْحَج من (آيَة ١١ آيَة ١٥).