ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 3 · Seite 646

Übersetzung · DE

der Schlachtung (Tasmīya) dabei jemanden beigesellt. Yahya hat diese Lesarten erwähnt, aber nicht in dieser zusammenfassenden Weise dargelegt.

Er sagte: „Wenn ihre Seiten auf den Boden gefallen sind“, das heißt: wenn sie vor dem Tod zu Boden sinken. „So esst davon und speist denjenigen, der sich bescheidet, und denjenigen, der danach verlangt.“ Al-Hasan sagte: Der „Qani'“ ist der Bittsteller, und der „Mu'tarr“ ist derjenige, der sich bemerkbar macht und sich einem zuwendet, wenn man ihm etwas gibt.

Muhammad sagte: Man sagt: „Qana'a yaqna'u“ im Sinne von Bittstellen, und „Qani'a yaqna'u“ im Sinne von Zufriedenheit. Der „Mu'tarr“ ist derjenige, der zu dir kommt, das heißt: der dich aufsucht, damit du ihm etwas gibst, ohne jedoch ausdrücklich darum zu bitten.

ZurückBand 3 · Seite 646Weiter
Zurück3·646Weiter