ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 3 · Seite 65747

Übersetzung · DE

„Und sie fordern dich heraus, die Strafe zu beschleunigen.“ Dies ist von ihrer Seite eine Leugnung und ein Spott, da sie glauben, sie werde nicht eintreffen. „Und Allah wird Sein Versprechen nicht brechen.“ Die Exegese von al-Hasan lautet: Das bedeutet ihre Vernichtung durch die Stunde [des Jüngsten Gerichts] noch vor der Strafe im Jenseits. „Und wahrlich, ein Tag bei deinem Herrn ist wie tausend Jahre von dem, was ihr zählt.“ Ein Tag von den Tagen des Jenseits ist wie tausend Jahre von den Tagen dieser Welt.

Arabisch (Quelle)

﴿ويستعجلونك بِالْعَذَابِ﴾ وَذَلِكَ مِنْهُمْ تَكْذِيبٌ وَاسْتِهْزَاءٌ بِأَنَّهُ لَا يَكُونُ ﴿وَلَنْ يُخْلِفَ الله وعده﴾ تَفْسِيرُ الْحَسَنِ: يَعْنِي: هَلَاكَهُمْ بِالسَّاعَةِ قَبْلَ عَذَابِ الْآخِرَةِ. ﴿وَإِنَّ يَوْمًا عِنْدَ رَبِّكَ كَأَلْفِ سَنَةٍ مِمَّا تَعدونَ﴾ يَوْمُ مِنْ أَيَّامِ الْآخِرَةِ كَأَلْفِ سنة من أَيَّام الدُّنْيَا

ZurückBand 3 · Seite 657Weiter
Zurück3·657Weiter