„Und diejenigen, die sich um Unsere Zeichen bemühten“ – das heißt: [die sie] leugneten –, „um Uns daran zu hindern“ – das heißt: Sie glauben, sie könnten Uns daran hindern, indem sie Uns zuvorkommen, sodass Wir ihrer nicht habhaft werden, um sie zu bestrafen. Dies ist die Exegese von al-Hasan. Die Exegese von Mudschahid lautet: „um zu hindern“ (muʿādschizīn) bedeutet: sie halten die Menschen vom Glauben ab.
Muhammad sagte: Yahya hat die Lesart von Mudschahid nicht dargelegt, und die Lesart nach seiner Exegese ist „muʿadschizīn“ (mit Betonung/Taschdid).
Sure al-Haddsch von (Vers 52 bis Vers 56).
﴿وَالَّذين سعوا فِي آيَاتنَا﴾ أَي: كذبُوا ﴿معاجزين﴾ أَيْ: يَظُنُّونَ أَنَّهُمْ يُعْجِزُونَنَا فَيَسْبِقُونَنَا حَتَّى لَا نَقْدِرَ عَلَيْهِمْ فَنُعَذِّبَهُمْ؛ هَذَا تَفْسِيرُ الْحَسَنِ. وَتَفْسِيرُ مُجَاهِدٍ: (معاجزين): مُثَبِّطِينَ لِلنَّاسِ عَنِ الْإِيمَانِ.
قَالَ مُحَمَّدٌ: لَمْ يُبَيِّنْ يَحْيَى قِرَاءَةَ مُجَاهِدٍ وَالْقِرَاءَةُ عَلَى تَفْسِيرِهِ: (مُعَجِّزِينَ) مثقلة.
سُورَة الْحَج من (آيَة ٥٢ آيَة ٥٦).