ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 3 · Seite 74776

Übersetzung · DE

„Und Wir haben sie bereits mit der Strafe erfasst“ – das heißt: mit jenem Hunger während der sieben Jahre. „Doch sie zeigten sich nicht demütig vor ihrem Herrn, noch flehen sie.“ Das bedeutet: Sie glaubten nicht. Dabei hatten sie darum gebeten, dass Er dies von ihnen abwende, damit sie glauben würden, und sagten: „Unser Herr, nimm die Strafe von uns hinweg“ – und das ist jener Hunger – „wir werden wahrlich glauben.“ Da nahm Er sie von ihnen hinweg, doch sie glaubten nicht.

Arabisch (Quelle)

﴿وَلَقَد أَخَذْنَاهُم بِالْعَذَابِ﴾ يَعْنِي: ذَلِكَ الْجُوعِ فِي السَّبْعِ السِّنِينَ) ﴿فَمَا اسْتَكَانُوا لِرَبِّهِمْ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ﴾ يَقُولُ: لَمْ يُؤْمِنُوا، وَقَدْ سَأَلُوا أَنْ يَرْفَعَ ذَلِكَ عَنْهُمْ فَيُؤْمِنُوا، فَقَالُوا: ﴿رَبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ﴾ وَهُوَ ذَلِكَ الْجُوعُ ﴿إِنَّا مُؤْمِنُونَ﴾ فكشف عَنْهُم، فَلم يُؤمنُوا

ZurückBand 3 · Seite 747Weiter
Zurück3·747Weiter