ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 3 · Seite 7664

Übersetzung · DE

Zu Seinem Wort: <Und stachle von ihnen auf, wen du vermagst, mit deiner Stimme>: Die Auslegung von al-Hasan lautet: Es sind die Rahmentrommel und die Flöte.

Muhammad sagte: Und die Bedeutung von (istafziz) ist: Bring sie dazu, leichtfertig zu handeln (istakhiff). <Und versammle gegen sie deine Reiterei und deine Fußtruppen>. Mujahid sagte: Jeder, der in Ungehorsam gegenüber Gott reitet, der gehört zu Iblis' Reiterei, und jeder, der in Ungehorsam gegenüber Gott geht, der gehört zu Iblis' Fußtruppen. <Und nimm an ihrem Vermögen und an ihren Kindern teil>. Die Auslegung von Mujahid: (Am Vermögen) bedeutet: Was an Vermögen ohne Gehorsam gegenüber Gott erworben wurde. Und (die Kinder) bedeutet: Kinder aus Unzucht. <Und versprich ihnen> falsche Hoffnungen; denn es gibt keine Auferstehung, kein Paradies und kein Höllenfeuer. Dies ist eine Drohung Gottes gegen den Satan, so wie wenn ein Mann zu seinem Gefährten sagt: „Geh und strenge dich an, wie du willst“, und es ist kein Befehl an ihn, dies zu tun. Er sagte: <Und der Satan verspricht ihnen nichts als Trug>.

Sure al-Isra von (Vers 65 bis Vers 69).

ZurückBand 3 · Seite 76Weiter
Zurück3·76Weiter