Er fand, dass die Leute bereits aufgebrochen waren, während er auf seinem Kamel saß. Da er Aischa sah, brachte er sein Kamel heran und kehrte ihm den Rücken zu, bis sie aufstieg. Dann führte er das Tier und kam dort an, wo die Leute gelagert hatten. Einige Leute redeten darüber und beschuldigten sie.
Yahya sagte: „Es hat mich erreicht, dass ʿAbdallah ibn Ubayy ibn Salul, Hassan ibn Thabit, Mistah und Hamna bint Dschahsch diejenigen waren, die darüber sprachen. Danach verbreitete sich dies unter den Menschen. Sie behaupteten, dass der Gesandte Allahs ﷺ, als Allah ihre Unschuld herabgesandt hatte, jeden von ihnen mit der Hadd-Strafe auspeitschte.“
„Haltet es nicht für ein Übel für euch“ – das bedeutet: für Aischa und Safwan. „sondern es ist etwas Gutes für euch. Jedem von ihnen“ – das bedeutet: denjenigen, die sagten, was sie sagten – „fällt die Sünde zu, die er begangen hat“ – entsprechend dem Maße, wie er es verbreitete. „Und derjenige, der den größten Teil davon auf sich nahm“ – das bedeutet: derjenige unter ihnen, der damit begann – „hat eine gewaltige Strafe.“ Einige von ihnen sagten: Dies ist der Heuchler ʿAbdallah ibn Ubayy ibn Salul. „Hat eine gewaltige Strafe“ – die Hölle (Dschahannam).
Sure an-Nur von (Vers 16 bis Vers 20).
فَوجدَ النَّاس قد ارتحلوا وَهُوَ عَلَى بَعِيرِهِ، وَإِذَا هُوَ بِعَائِشَةَ فَجَاءَ بِبَعِيرِهِ وَوَلَّاهَا ظَهْرَهُ حَتَّى رَكِبَتْ، ثُمَّ قَادَهَا فَجَاءَ وَقَدْ نَزَلَ النَّاسُ، فَتَكَلَّمَ فِي ذَلِكَ قَوْمٌ فَاتَّهَمُوهَا.
قَالَ يَحْيَى: " بَلَغَنِي أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أبي ابْن سَلُولٍ وَحَسَّانَ بْنَ ثَابِتٍ وَمُسْطَحًا وَحَمْنَةَ بِنْتَ جَحْشٍ هُمُ الَّذِينَ تَكَلَّمُوا فِي ذَلِكَ، ثُمَّ شَاعَ ذَلِكَ فِي النَّاسِ؛ فَزَعَمُوا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ عليه السلام لَمَّا أَنْزَلَ اللَّهُ عُذْرَهَا جَلَدَ كُلَّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا الْحَدَّ ". ﴿لَا تَحْسَبُوهُ﴾ يَعْنِي: عَائِشَةَ وَصَفْوَانَ ﴿شَرًّا لَكُمْ﴾ يَعْنِي: مَا قِيلَ فِيهِمَا ﴿بَلْ هُوَ خَيْرٌ لَكُمْ لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُم﴾ يَعْنِي: الَّذِينَ قَالُوا مَا قَالُوا ﴿مَا اكْتسب من الْإِثْم﴾ عَلَى قَدْرِ مَا أَشَاعَ ﴿وَالَّذِي تولى كبره﴾ يَعْنِي: بَدَأَ بِهِ مِنْهُمْ ﴿لَهُ عَذَاب عَظِيم﴾ قَالَ بَعْضُهُمْ: هُوَ عَبْدُ اللَّهِ بْن أبي ابْن سلول الْمُنَافِق ﴿لَهُ عَذَاب عَظِيم﴾ جَهَنَّم.
سُورَة النُّور من (آيَة ١٦ آيَة ٢٠).