<Und wahrlich, Wir haben die Kinder Adams geehrt>, das heißt: Wir haben die Kinder Adams vor dem Vieh, den Raubtieren und dem Ungeziefer bevorzugt. <Und Wir haben sie mit den guten Dingen versorgt>, das heißt: gute Speisen und Getränke; so hat Er ihre Versorgung besser gemacht als die Versorgung der Tiere, der Vögel und der Dschinn.
﴿وَلَقَد كرمنا بني آدم﴾ أَيْ: فَضَّلْنَا بَنِي آدَمَ عَلَى الْبَهَائِمَ وَالسِّبَاعِ وَالْهَوَامَّ ﴿وَرَزَقْنَاهُمْ مِنَ الطَّيِّبَات﴾ يَعْنِي: طَيِّبَاتِ الطَّعَامِ وَالشَّرَابِ؛ فَجَعَلَ رِزْقَهُمْ أَطْيَبَ مِنْ رِزْقِ الدَّوَابِّ وَالطير وَالْجِنّ.