ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 4 · Seite 101216

Übersetzung · DE

„Und sie nehmen an, was ihr Herr ihnen gegeben hat“, das heißt: was Er ihnen im Paradies gewährt hat.

Muhammad (Ibn Abi Zamanin) sagte: „آخذين“ (ākhidhīna - nehmend) steht im Akkusativ als Zustandsbeschreibung (Ḥāl). Die Bedeutung ist: Sie befinden sich in Gärten und unter Quellen in einem Zustand, in dem sie annehmen, was ihnen ihr Herr gegeben hat.

Arabisch (Quelle)

﴿آخذين مَا آتَاهُم﴾ أَعْطَاهُم ﴿رَبهم﴾ فِي الْجنَّة.

قَالَ محمدٌ: (آخذين) نصبٌ على الْحَال الْمَعْنى: فِي جناتٍ وعيون فِي حَال أَخذهم مَا آتَاهُم (ل ٨٣٣) رَبهم.

ZurückBand 4 · Seite 1012Weiter
Zurück4·1012Weiter