ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 4 · Seite 1081

Übersetzung · DE

Ebenso werden die Väter zu den Söhnen erhoben, wenn die Väter den Söhnen in ihren Taten nachstehen.

Seine Aussage: 'Und Wir mindern ihnen' (Q 52:21), d. h.: Und Wir mindern ihnen nichts von ihrem Werk. 'Jeder Mensch' – das heißt: die Leute des Feuers – 'für das, was er erworben hat' – an Taten – 'ist ein Pfand'.

Arabisch (Quelle)

وَكَذَلِكَ الْآبَاء يُرفَعُون للأبناء؛ إِذا كَانَت الْآبَاء دون الْأَبْنَاء فِي الْعَمَل.

قَوْله: ﴿وَمَا ألتناهم﴾ أَي: وَمَا نقصناهم ﴿مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَيْءٍ كُلُّ امْرِئٍ﴾ يَعْنِي: أهل النَّار ﴿بِمَا كَسَبَ﴾ من عمل ﴿رَهِينٌ﴾.

ZurückBand 4 · Seite 1081Weiter
Zurück4·1081Weiter