ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 4 · Seite 112411

Übersetzung · DE

(Das Herz leugnete nicht, was es sah). Dies wird auf zwei Arten gelesen: mit Betonung (Tashdid) und mit Vereinfachung (Takhfif). Wer es mit Betonung liest, sagt: „Das Herz Muhammads hielt das, was es sah, nicht für eine Lüge“, das heißt: in Bezug auf das Reich Allahs und Seine Zeichen. Wer es mit Vereinfachung liest, sagt: „Das Herz Muhammads hat das, was es sah, nicht als Lüge bezeichnet“, das heißt: Er hat die Vision bestätigt und als wahrhaftig erwiesen.

Arabisch (Quelle)

﴿مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَأَى﴾ وَهِي تقْرَأ على وَجْهَيْن: بالتثقيل وَالتَّخْفِيف، من قَرَأَهَا بالتثقيل يَقُول: مَا كذّب فؤاد محمدٍ مَا رأى؛ أَي: فِي ملكوت اللَّه وآياته، وَمَنْ قَرَأَهَا بِالتَّخْفِيفِ يَقُولُ: مَا كذّب فؤاد محمدٍ مَا رأى؛ أَي: قد صدق الرُّؤْيَة فأثبتها.

ZurückBand 4 · Seite 1124Weiter
Zurück4·1124Weiter